JULY/AUGUST 2003

BESTOFTHEBACKLIST

Miss Shangay Lily.

Machistófeles: Otra novela posmoderna y pop.

(Machistófeles: Another Postmodern and Pop Novel)

Spain/U.S.:Punto de Lectura: Santillana.

2002. 239p. ISBN 84-663-0816-4. pap.

$10.99.

This is the second novel in Miss Shangay Lily's "Trilogy of the Escape: Deconstruction of the Homosexual Reality from a Neo-Feminist Perspective". The author, an over-the top transgressive diva, infuses this innovative, antipatriarchal story with feminist politics and transgender identities, using dueling narrators and a cadre of other narrative techniques. Excellent for discussions about gender.

 

(Traducción: Esta es la segunda novela en la "Trilogía de la huida: deconstruccción de la realidad homosexual desde una perspectiva neo-feminista" de Miss Shangay Lily. El autor, una desbordantemente trangresora diva, inunda esta innovadora historia antipatriarcal de politica feminista e identidades transgenéricas, utilizando dobles narradores y todo un batallón de diversas  técnicas narrativas. Excelente para discusiones sobre género).

 

 

 

SEPTEMBER/OCTOBER 2003

GAYANDLESBIANFICTION

Miss Shangay Lily.

Machistófeles: Otra novela posmoderna y pop.

(Machistófeles: Another Postmodern and Pop Novel)

Spain/U.S.:Punto de Lectura: Santillana.

2002. 239p. ISBN 84-663-0816-4. pap.

$10.99. FIC.

 

   She speaks four languages, claims Uterolandia (Uterine World) as her birthplace, declares herself a nomadic pagan and feminist radical, and shuns labels of gender, nationality, and tribe. A gender-bending transgressive diva, Miss Shangay Lily has critiqued the construction of male and female identities and hetero and homo sexualities in works like Escuela de glamour (Glamour School, Plaza & Janés, 2000) and Mari, ¿Me pasas el poppers? (Mari, Can You Pass Me the Poppers?, DeBolsillo, 2002).

 

   This is the second novel in a trilogy aimed at deconstructing the homosexual reality from a neofeminist perspective. Told through several narrators, the plot revolves around Elena, a young woman who escapes home and becomes a waitress in her uncle's upscale hotel. There, under the tutelage of her coworker and confidante, Cefe, the world opens to her. Feminist debates ensue as Elena sexuality blooms and she discovers the euphoria of nightclubing. But nothing erases the deep issues she has with her mother, who's interned in a psych ward, and her father. The cast of characters includes masculine females, feminine males, and everything in between. The novel stands out for its combination of inventive narrative techniques, including e-mail and chat communications, handwritten text (with corresponding sections scratched out), font that dramatically veer in size and type, and medical records. This innovative antipatriarchal novel is highly recommended for gender, queer, and women's studies collections, as well as for Spanish literature sections in public and academic libraries.

-Tatiana de la Tierra, Univ. of Buffalo, NY

 

(Traducción: Habla cuatro idiomas, afirma que Uterolandia es su patria, se declara nómada, pagana, y feminista radical, y desprecia cualquier etiqueta de género, nacionalidad, o tribu. Una transgresora diva que subvierte géneros, Miss Shangay Lily ha criticado la construcción de las identidades de hombre y mujer y la sexualidad hetero y homo en trabajos como Escuela de glamour (Glamour School, Plaza & Janés, 2000) y Mari, ¿Me pasas el poppers? (Mari, Can You Pass Me the Poppers?, DeBolsillo, 2002).

 

   Esta es  la segunda novela en una trilogía dedicada a deconstruir la realidad homosexual desde una perspectiva neo-feminista. Contada a través de diversos narradores, la trama gira en torno a Elena, una joven que escapa de su hogar y se convierte en camarera en el lujoso hotel de su tío. Allí, bajo la tutela de su compañero de trabajo y confidente, Cefe, el mundo se abre para ella. Debates feministas se suceden mientras la sexualidad de Elena florece y ella descubre la euforia de la vida noctámbula. Pero nada borra los profundos problemas que tiene con su madre, que se encuentra internada en una clínica psiquiátrica, y con su padre. La lista de personajes incluye a mujeres masculinas, hombres femeninos y cualquier cosa entre ambos. La novela destaca por su combinación de inventivas técnicas narrativas, incluyendo e-mails y conversaciones de chat, textos manuscritos (con sus correspondientes secciones tachadas), tipografías que cambian dramáticamente en estilo y tamaño, e historiales médicos. Esta innovadora novela antipatriarcal es altamente recomendable para colecciones sobre Estudios de Género, Queer, y de la Mujer, así como para secciones de literatura española en librerías públicas y académicas).

 

Ambas críticas realizadas por Tatiana de la Tierra para la revista especializada en literatura hispana en U.S.A. "Críticas: la guía para angloparlantes sobre  las últimas novedades en lengua española".